TOEICで800点以上を取るというのは、一つの大きな目標ですよね。
TOEIC800点あれば、英語がある程度理解することできるという証明にもなりますし、就職活動などの面接でも、一目を置いてもらえますからね。
私も留学する前、現地で通う英会話スクールの上位クラスに入りたくて、TOEICの800点以上を取って留学をしたい思って、日本でTOEICの勉強をがむしゃらに頑張りました。
そのおかげもあり、どうにか留学する前に800点を取ることができたのですが、その際、特に力を入れていたのが、英単語の勉強です。
やはり英単語は、英語の基礎にあたる部分で、すべての土台になるので…。
では、私がTOEIC800点を取った時、どの英単語帳を使って英語を勉強していたのでしょうか?また、英単語帳を何冊使ったのでしょうか?
私がTOEIC800点を取るまでに何冊の英単語帳を使ったのか、また、使った英単語帳を紹介したいと思います。
私は昔から、漫画とかアニメが大好きで見ていて、今も、動画配信サービスを使って、色々なアニメをみているんですよね。
まぁ、私が見ているアニメは意外と王道なんですが、今見ているだけでも…
・キングダム
・ワンピース
・進撃の巨人
・さよなら私のクラマー
・東京リベンジャーズ
・無職転生 ~異世界行ったら本気だす
・僕のヒーローアカデミア
・ゆるキャン
他多数
などを動画配信サービスのU-NEXTやアマゾン プライムなどで見ているですが、当然のことながら、海外ドラマや映画と異なり、日本のアニメは、字幕の用意はありません。
また、当然のことながら、音声を英語に切り替えることもできません。
でも…
もし日本のアニメでも、海外ドラマのように英語の音声に切り替えたり、英語の字幕を表示できるようになったら、メッチャ勉強になると思うのですが…。
…と言うのも、私がオーストラリアやカナダに留学をしていた時に、向こうのテレビでポケモンとかドラゴンボールなどの日本のアニメが放送されていて、暇なときには、英語の勉強がてら何度も見ていたんですよね。
また、オーストラリアには紀伊国屋書店もあって、ドラゴンボールやるろうに剣心、デスノート、スラムダンク、ワンピースなどの漫画もたくさん売られていて、私はこれらの漫画を買って、何度も読むことで英単語力やリーディング力、などを身に着けていたんですよね。
24やウォーキング・デッド、ゴシップガールなどの海外ドラマでも、十分に英語の勉強にはなりますが、やはり見慣れている日本の漫画とかアニメの方がとっつきやすいんですよね。
海外ドラマや映画の場合は、分かりにくい表現も多いですし…。
う~~ん…
そうやって考えると、バイリング版の漫画や英語音声に切り替えることができる日本のアニメなどは、絶対に需要はあると思うのですが…。
このように字幕を出せたら、日本語を勉強したい海外の人も絶対に嬉しいと思いますし…。
このようなサービスがあったら入会する人は多いはずだから、どこか大手の動画配信サービス会社は、英語音声に切り替えたり、英語字幕などを表示することができるアニメの配信を開始してくれませんかね???
絶対にメッチャ良いアイディアだと思うんですけどね~~。
ちなみに、海外のフール(Hulu)やネットフリックス(Netflix)では、日本のアニメを見ることができるのかな??
できるとしたら、めっちゃ良い勉強道具になるじゃん…
もしできるとしたら、メッチャ羨ましい…。